|

Сюжет оперы традиционен - это история о
любви и коварстве
(Фото Владимира Артамонова)

Актриса Адриенна Лекуврер (румынская
певица Нелли Миричою). Ее соперница
принцесса де Буйон (Ирина Долженко) и
аббат Шазейль (Марат Галиахметов)
(Фото Владимира Артамонова)

(Фото: Владимира Артамонова)
Материалы по теме:
Ярослав Седов. Платье с плеча «Адриенны».
В Большом показали декорации старого
спектакля Ла Скала (Еженедельный журнал,
20.02.2002).
Екатерина Бирюкова. Удачная
покупка. Премьера "Адриенны
Лекуврер" в Большом театре (Известия,
18.02.2002).
|
|
Итоги, 25 февраля 2002 года
Кирилл Воронов
Новая жизнь Большого
Главный театр страны показал
оперу "Адриенна Лекуврер"
Франческо Чилеа, которой в этом году
исполняется сто лет. Большой стремится
вписаться в европейский контекст,
приглашая на постановки
профессионалов с Запада
За последние два месяца это уже
четвертая (и пятая в нынешнем сезоне)
премьера Большого театра: до этого в
честь завершения года Верди впервые на
сцене Большого была показана его "Сила
судьбы", перенесен образец классики
ХХ века - балет англичанина Фредерика
Аштона "Тщетная предосторожность"
и водворена на место сделанная под
старину "Дочь фараона" француза
Пьера Лакотта. Сказать, что Большой
никогда не выпускал такого количества
премьер, было бы неправдой: уже во
времена Владимира Васильева театр
судорожно стремился обновить
репертуар. "Лебединое озеро"
Григоровича сменялось "Лебединым
озером" Васильева, на смену
обветшавшей "Травиате" в
оформлении Рындина спешили предъявить
роскошную "Травиату" Бархина,
разбавить их полузабытыми "Опричником",
"Псковитянкой" и "Русалкой",
привить разного рода экзотику - от
эклектики "Русского Гамлета"
Эйфмана до безупречно стильных "Моцартианы"
и "Симфонии до мажор" Баланчина.
Театр, находившийся под прессом
желчных высказываний прессы и
недовольства собственной труппы,
трижды за последние семь лет менял
высшее руководство. Однако ни
триумвират Александр Лазарев - Юрий
Григорович - Валерий Левенталь, ни
единоличные артдиректора Владимир
Васильев и Геннадий Рождественский так
и не создали новой репертуарной
политики театра.
Полгода назад, отказавшись от идеи
найти для Большого единого и
безупречного художественного лидера,
министр культуры Михаил Швыдкой
предложил разделить административную
и художественную власть в Большом.
Новую команду возглавил имеющий опыт
сотрудничества с итальянскими
оперными театрами 37-летний дирижер
Александр Ведерников. Свою команду он
составил из Петра Поспелова и Алексея
Парина, которые также хорошо знакомы с
европейским оперным производством. Они
и были призваны сформулировать новую
идеологию Большого театра. Составлять
планы уже начавшегося театрального
сезона им пришлось при жестком лимите
времени и средств: как и при каждой
смене руководства, период полной
безнадежности, когда от Большого уже
никто ничего не ждал, сменился всеобщим
интересом - от новой команды теперь
ждут триумфов и побед. И Александр
Ведерников торопится предъявить свои
козыри.
Но те, кто после радикальных
инаугурационных интервью нового
главного дирижера - музыкального
руководителя Большого театра -
предполагал, что новый сезон начнется
какой-нибудь новомодной версией "Бориса
Годунова" или "Ивана Сусанина",
оказались обмануты. Трезво рассудив,
что возможности не позволяют
стремительно выпустить полноценную
премьеру, которая претендовала бы на
декларацию художественных вкусов,
Ведерников и его команда сделали
другую ставку. Они сразу же
продемонстрировали публике, что больше
не будут идти у нее на поводу - билеты в
Большой и так бесперебойно раскупаются
практически на любой спектакль.
Поэтому вместо "Кармен", "Травиаты"
и "Свадьбы Фигаро" в планах театра
возникли "Сила судьбы" Верди и "Адриенна
Лекуврер" Чилеа, в оперном мире
отлично известные, но гораздо менее
популярные. Мучить доморощенных
режиссеров и художников тоже не стали,
а воспользовались арендой старых
спектаклей. Для зрителей это означает,
что один из театров, насытившись
собственной старой постановкой, за
умеренную плату позволяет "поносить"
ее менее обеспеченному собрату.
Декорации и костюмы укладываются в
контейнеры, режиссер пакует чемоданы.
Дирижер и солисты подбираются на месте.
Спектакль идет, как это принято в
большинстве театров Запада, блоком -
пять-десять раз, после чего навсегда
исчезает из репертуара, возвращаясь на
место постоянной прописки. Вместо
собственных креатурных амбиций
Большой теперь стремится вписаться в
европейский контекст, приглашая на
постановки пусть не дорогостоящих
звезд первой величины, но крепких и
культурных профессионалов.
Под Новый год на сцене Большого
театра реанимировали постановку "Силы
судьбы", которая была сделана для
неаполитанского театра Сан-Карло еще
двадцать лет назад. Вопреки ожиданиям
старый спектакль нокаутировал
московских меломанов стойким запахом
нафталина, до боли напомнившим
собственные недавние премьеры - "Опричника",
"Русалку" и "Евгения Онегина".
Не стали героями и приглашенные с
Запада солисты - "Сила судьбы"
выжила благодаря тем, кто поет в
рядовых спектаклях Большого: Елене
Зеленской, Бадри Майсурадзе, Владимиру
Редькину, Александру Науменко.
Полууспех "Силы судьбы", на
которой зрительный зал - неслыханный
для премьеры в Большом случай -
катастрофически не заполнялся, не
обескуражил новую команду
руководителей. Для следующей премьеры
была выбрана "Адриенна Лекуврер" -
опера, которую обожают примадонны от
Ренаты Тебальди до Монтсеррат Кабалье
и которую почти не знают зрители. Она с
завидной настойчивостью упоминается
во всех учебниках и справочниках по
истории музыки. Музыковеды называют
"Адриенну Лекуврер" одним из
ярчайших образцов веризма (это
направление родилось в конце XIX века
благодаря молодым и пылким выпускникам
итальянских консерваторий, которые
стремились воплотить в музыке
подлинные человеческие страсти,
очищенные от сентиментальной
красивости), однако в начале ХХI века
Адриенна выглядит родной сестрой
неистовых героинь Верди. Даже
историческая фигура трагической
актрисы Адриенны Лекуврер, блиставшей
на сцене Комеди Франсез в середине XVIII
века и заставившей поверить
современников в то, что героини Расина
и Корнеля были не монументальными
завывающими царицами, а живыми
страдающими женщинами, превратилась в
такой же экзальтированный оперный
персонаж, как Норма и Аида.
Настоящая Адриенна Лекуврер, которую
современники изображали на гравюрах в
роли Федры, прожила короткую (она
умерла в 38 лет), но яркую жизнь. Родись
она на сто лет раньше, Адриенна сама
могла бы стать героиней Расина. Но ей
достался Эжен Скриб - легкий, изящный и
незамысловатый драматург середины XIX
века, своими пьесами виртуозно
вышибавший слезы у завсегдатаев
парижских салонов. Вместе с Эрнестом
Легуве он превратил судьбу Адриенны в
романтическую комедию-драму во вкусе
своего времени и идеальный оперный
сюжет. Это непритязательная история о
любви знаменитой актрисы к блестящему,
красивому, умному графу Саксонскому (кстати,
претендовавшему на руку царевны
Елизаветы Петровны) и коварстве
соперницы - принцессы де Буйон, якобы
пославшей Адриенне от имени
возлюбленного букет отравленных
фиалок.
Именно эту буйную оперность чувств и
подчеркнули в своей постановке,
созданной в 80-х для лучшей итальянской
сцены - театра Ла Скала - режиссер
Ламберто Пуджелли, сценограф Паоло
Бреньи и художник по костюмам Луиза
Спинателли. Они не модернизировали
сюжет, не приближали XVIII век к веку XX, не
строили умопомрачительных декораций.
Их рецепт - безупречный баланс между
музыкальной избыточностью Чилеа и
красивым, но сдержанным видеорядом.
Именно такой "Адриенну Лекуврер" и
узнали в Москве в 1989 году, когда Ла
Скала показал на гастролях в Большом
театре эту постановку с Миреллой Френи
и Фьоренцей Коссото в главных партиях.
Просвещенная умеренность создателей
спектакля произвела тогда
незабываемое впечатление. Московскую
"Адриенну Лекуврер" доверили
озвучить поющим в Ла Скала румынке
Нелли Миричою и итальянцу Массимилиано
Гальярдо, болгарину Бойко Цветанову и
солистам Большого театра Маквале
Касрашвили, Всеволоду Гривнову, Ирине
Долженко, Татьяне Ерастовой и Юрию
Веденееву, которые, конечно же,
впечатления не испортили. Оркестр под
руководством Александра Ведерникова
был корректен, не баловал изобилием
нюансов и красот, чтобы не отвлекать
внимание от сцены и не заглушать певцов,
не привыкших у себя на Западе к
соревнованиям в громкости с
оркестровой ямой. Точность и
аккуратность, которым новое
руководство Большого театра доверяет
больше, чем непредсказуемым
художественным откровениям, произвели
должный эффект.
Итак, в Большом театре начинается
новая жизнь. Размеренная, аккуратная,
высокотехнологичная. Жизнь
обыкновенного европейского
провинциального театра. |